mắc nghẽn

Học thuật
Thân thiện
mắc nghẽn

Đường phố mắc nghẽn vì có quá nhiều xe ô tô.

Définition
  1. Adjectif:
    • Embouteillé, bouché: Se dit d'une voie de circulation (route, rue) où le trafic est très dense et ralenti, voire complètement arrêté.
    • Obstrué, bloqué: Se dit d'un passage, d'un conduit ou d'un mécanisme qui est encombré, empêchant le mouvement ou la circulation normale.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif:
    • Đường mắc nghẽn. (La route est embouteillée.)
    • Lối đi mắc nghẽn. (Le passage est obstrué.)
    • Cống thoát nước bị mắc nghẽn. (Le canal d'évacuation des eaux est bouché.)
Utilisation avancée
  • Le terme décrit souvent un état temporaire mais problématique, résultant d'un accident, d'un afflux soudain ou d'un objet bloquant le passage.
    • Hệ thống ống nước trong tòa nhà đột nhiên bị mắc nghẽn. (Le système de tuyauterie de l'immeuble s'est soudainement obstrué.)
Variantes et mots apparentés
  • Tắc nghẽn (nom): embouteillage, obstruction, congestion.
    • Tắc nghẽn giao thông vào giờ cao điểm. (Embouteillages aux heures de pointe.)
  • Nghẽn (verbe/adjectif): boucher, obstruer / bouché.
    • Cổ họng tôi nghẽn lại. (Ma gorge est bloquée.)
Synonymes
  • Embouteillé: Encombré par un trafic dense.
  • Bouché: Obstrué, ne laissant plus passer.
  • Tắc: Bloqué, arrêté (souvent utilisé pour le trafic ou les conduits).
  • Ùn tắc: Encombré, congestionné (spécialement pour la circulation).
Expressions idiomatiques
  • Mắc nghẽn giao thông: Être pris dans un embouteillage.
    • Chúng tôi mắc nghẽn giao thông suốt một tiếng. (Nous sommes restés coincés dans les embouteillages pendant une heure.)
  • Mắc nghẽn cổ họng: Avoir la gorge serrée (par l'émotion).
    • Nghe tin ấy, ấy nói không nên lời mắc nghẽn cổ họng. (À cette nouvelle, elle resta sans voix, la gorge serrée par l'émotion.)
mắc nghẽn

Đường phố mắc nghẽn vì có quá nhiều xe ô tô.

  1. embouteillé; obstrué
    • đường mắc nghẽn
      route embouteillée;
    • lối đi mắc nghẽn
      pasage obstrué